Portal Poemax jest prowadzony we współpracy ze stowarzyszeniem Salon Literacki


Shall gods be said to thump the clouds

When clouds are cursed by thunder,

Be said to weep when weather howls?

Shall rainbows be their tunics' colour?

 

When it is rain where are the gods?

Shall it be said they sprinkle water

From garden cans, or free the floods?

 

Shall it be said that, venuswise,

An old god's dugs are pressed and pricked,

The wet night scolds me like a nurse?

 

It shall be said that gods are stone.

Shall a dropped stone drum on the ground,

Flung gravel chime? Let the stones speak

With tongues that talk all tongues.

=============================

 

Przemową bogów będzie grzmot

Gdy przeklną gromem chmury,

Czy spłynie niebo łkaniem słot ?

Z tęcz będą barwy boskich tunik ?

 

Gdzie są bogowie podczas dżdżu ?

Powiedzmy więc, że sieją wodę

Z konewek czy z wylewu mórz ?

 

Powiedzmy też, że boski biust

Starej Wenery wiotko zwisł,

Więc mokra noc nie skarci już ?

 

Powiedzmy, że bogowie to

Skały zrzucone z gór na grunt,

Jak sypki żwir ? Niech mowa skał

Przemówi mową mów.


Co tak naprawdę chciał powiedzieć Dylan Thomas w wierszu"Shall gods be said ..."


Załóżmy, że bogowie rwą

Wackami w chmurach dziury,

Więc kiedy pada, znaczy to

Że znów przyjebał który ?

 

Gdzie się chowają podczas burz ?

Powiedzmy - kiedy na nas leją

Z nocników, czy też z szamba już ?

 

Cóż z tego, że Wenery cyc

To stary kapeć - w dupę z nim,

Mnie i tak staje - czy to nic ?

 

Załóżmy, że ja też bym chciał,

Rżnąć ostro mnóstwo boskich ciał,

Jak drzew ? By twardy na kształt skał

Mój wacuś stał i stał.

Ilość odsłon: 1055

Komentarze

maj 22, 2017 07:17

- a ja nie lubię disco polo, tylko co to ma do rzeczy w tym miejscu ???

Konto usunięte

2-32-32-32-32-32-3

maj 22, 2017 07:14

Przekład niezły. Limeryków nie lubię.
Pozdr.

Konto usunięte

2-32-32-32-32-32-3

maj 22, 2017 07:11

Dodaję. Pozdrawiam.

maj 22, 2017 07:07

Nie znaleziono żadnych komentarzy. Bądź pierwszy i dodaj jakiś: