PaNZeT
Moskaliki
Moskalik – krótki, rymowany i dowcipny wierszyk, będący parodią
fragmentu Poloneza Kościuszki Rajnolda Suchodolskiego z 1831 roku:
Kto powiedział, że Moskale
Są to bracia dla Lechitów,
Temu pierwszy w łeb wypalę
Przed kościołem Karmelitów.
W dwóch pierwszych wersach, zaczynając od sformułowania Kto
powiedział, że ... lub podobnego, umieszcza się jakąś opinię,
najczęściej zawierającą w sobie nazwę narodu czy plemienia. W trzeciej –
groźbę dla tego, kto będzie ją wygłaszał i w czwartej – miejsce, gdzie
zostanie ona zrealizowana (zazwyczaj jest to kościół albo inny budynek
kościelny). Układ rymów – abab.
================================================================
Tyle tytułem wstępu, a to na dole to moje ...
Kto powiedział, że Francuzi
grzeczni są dla swoich dam,
temu chętnie dam po buzi
pod katedrą Notre Dame.
Kto powiedział, że w Warszawie
można zaznać gościnności,
tego zaraz w łeb zaprawię
pod Świątynią Opatrzności.
Kto myśli, że w Watykanie
niemożliwe spotkać łotra,
ten ode mnie w pysk dostanie
na Placu Świętego Piotra.
Komu imponują Bryci
- ta ich flegma z wyższych sfer,
temu dam porządny wycisk
jutro na Trafalgar Square.
Komentarze
PaNZeT
czerwiec 17, 2017 10:39
- no tak:
- dawniej się mówiło "Byt kształtuje świadomość" i to chyba Marks to ukuł, więc tym bardziej obowiązywało :)))
- dzisiaj sytuacja się odwróciła i "Świadomość kształtuje byt" ... dlatego można napisać "nie lubię limeryków, dlatego do ciebie nie wpadam", a jednocześnie zaznaczać swoją obecność przy każdej okazji - choćby po to, żeby to napisać :)))
- co za żelazna logika :)))
- w ten sposób wilk syty, owca cała a kobyła u płotu ... zresztą tak samo jak Krzychu :)))
Konto usunięte
czerwiec 17, 2017 09:46
Przecież piszę wyraźnie: nie lubię limeryków, więc do Ciebie nie wpadam. Wstęp przeczytałem.
Więc piszę "łopatologicznie":
Co do moskalików nie mam zdania.
Piszę, jak mi się wydaje zrozumiale. Może dla Ciebie nie. Ale wiedz, że jeśli coś komentuję, to tekst przeczytałem w całości.
Pozdrawiam.
Konto usunięte
czerwiec 17, 2017 00:11
Coś mi się wydaje PaNZeT że tu chodziło o ogólne tłumaczenie czemu u Ciebie nie bywa. Ja tak mam z tłumaczeniami, nie mogę ich oceniać więc raczej milcze. Forma którą proponujesz jest ciekawa, zastanawiam się czy nie lepiej żebyś to wrzucał do jakiegoś pod kontenera na formy lekkie, po prostu. Tak jak onamudaje , bo to fajnie że pokazujesz i propagujesz to w ten sposób.
Krzysztof
czerwiec 16, 2017 23:43
ja nie lubię limeryków, i co mi zrobisz?
PaNZeT
czerwiec 16, 2017 23:34
- jak możesz twierdzić, że nie lubisz limeryków, skoro nawet nie wiesz co czytasz mimo łopatologicznej instrukcji podanej bez żadnego opakowania ...
- wystarczy umieć czytać ze zrozumieniem ...
Konto usunięte
czerwiec 16, 2017 20:38
Rzadko do ciebie wpadam, nie lubię limeryków. Tu zgubiłeś rytm:
*Kto myśli, że w Watykanie
niemożliwe spotkać łotra...
Reszta brzmi o.k.
Pozdrawiam.
grzybowa
czerwiec 16, 2017 20:05
fajne :)